欢迎光临湖北鄂东地区门户网站——鄂东网!!!
湖北鄂州市、鄂东地区第一门户网站

泰国文化深受中华文化影响 中泰一家亲

 时间:2015-08-05编辑:来源:www.xianzhaiwang.cn


泰国文化深受中华文化影响 中泰一家亲

中国驻泰国大使宁赋魁、泰国中华总商会主席刘锦庭听取《中国报道》东盟版的情况介绍。

这是一个与幸福相关的国度,以庙宇林立的千佛之国而著称,亦是信仰为上的微笑之国,民风淳朴,生活休闲,连续几年被评为“世界上最幸福的国家”。

这也是一个实力雄厚的国度。曾被誉为“亚洲四小虎”之一的它,连接海上东盟和陆上东盟,是有着6亿多人口东盟大市场的天然交汇点,在推动“21世纪海上丝绸之路”建设方面潜力巨大。

这就是泰国。

2015年6月底,以中泰建交40周年为契机,中国报道杂志社组团赴泰国开展《中国报道》东盟版推广活动。在泰国期间,先后出席6月27日由泰国中华总商会、泰国潮州会馆、中国驻泰国大使馆联合主办的泰华各界庆祝泰中建交40周年大会和7月1日由中国驻泰国大使馆主办的庆祝中泰建交40周年招待会,并对《中国报道》东盟版进行推介。此外,专程拜访中国驻泰国大使馆、泰国民联厅、泰中友好协会、中国文化中心,考察泰国南美书局和本地书店,举办东盟版媒体座谈会暨读者交流会,拜访泰国当地知名华人社团及华人企业家,为《中国报道》东盟版进入泰国市场奠定基础。

中泰是兄弟

“我的中文姓氏是林,祖籍广东澄海。”当我们赴泰中友好协会拜访会长功·塔帕朗诗阁下时,他的一句话瞬间拉近了我们的距离。曾三次出任泰国副总理的他,亲眼见证了泰中建交,并先后访问中国100多次,是泰中友好关系的见证人和推动者。在我们向其赠送杂志时,功会长希望杂志能够为中泰友好交流搭建桥梁,并欣喜地为杂志题词:中泰是兄弟。

2015年适逢中泰建交40周年,泰国各界举办了多场庆祝活动。仅我们在泰期间就分别于6月27日和7月1日举办了泰华各界隆重庆祝泰中建交40周年大会及庆祝中泰建交40周年招待会,泰国总理巴育均亲临现场并致辞。在致辞中他特别强调,中国是泰国的友好邻邦,两国友谊源远流长,往来密切,“在本世纪,中泰两国友好关系是什么力量也改变不了的。”

40年来,从经贸关系上看,中泰两国贸易总额从1975年的250万美元上升到2014年的726亿美元,中国成为泰国第一大贸易伙伴。从人文交流上看,仅2015年1月至4月,赴泰旅游的内地游客就达到前所未有的270万人次,与去年同期相比增长了近一倍。在华泰国留学生达2万多名,是东盟国家中人数最多的。而中国也是在泰外国留学生的最大生源国。

在中泰友好关系不断深入发展的进程中,在泰华人华侨发挥着巨大作用。泰国是海外华人华侨聚居最多的国家之一,他们刻苦创业,勤劳致富;互帮互助,热心社会公益。在泰短短几日,与泰国中华总商会主席刘锦庭、泰国是拉差龙虎园董事长张祥盛、开泰银行高级副总裁蔡伟才、泰国世纪科技有限公司董事长杨艳峰、泰国誉高电子有限公司张琦等在泰华人企业家的采访与交谈,也让我们深刻感受到,他们在泰的创业奋斗历程,既是泰国社会发展一定层面上的缩影,也是中泰关系发展的局部映像。以他们为代表的800多万生活在泰国的华人,既是中泰友好合作的亲历者、受益者,也是重要的见证者和推动者。

“40岁对一个人而言意味着成熟的中年。今年是中泰两国建交40年的大庆之年,中泰两国关系经过40年风雨考验,进入了更全面深入、快速发展的阶段。”中国驻泰国大使宁赋魁在谈及中泰关系时表示,“中国高度重视发展与泰国的关系,无论形势怎么变化,中国与泰国友好合作的立场都不会改变。”

让中国文化在泰国生根

国之交在于民相亲,民相亲在于心相通。文化交流无疑在其中发挥着重要的作用。

此次赴泰,我们专门拜访了由泰籍华人陈式金先生于1949年创立的泰国南美有限公司。历经66年,南美公司由一家小小的中文书店发展成为集书店、学校、出版社等多元经营于一体的大型文化企业。如今书店里摆放着来自中国各个种类的图书,《中国报道》东盟版也将在这里面向泰国读者正式发售。

如果说南美公司66年的坚守为泰国人了解中国打开了一扇窗,那曼谷的中国文化中心,则将更加多元的中国带到泰国人的身边。“这里是目前海外15所中国文化中心中规模最大的一个,几乎每周都有来自国内专业团体的演出,这里开设的文化课堂也深受泰国人民的喜爱。”泰国资深媒体人吴小菡告诉记者。

据不完全统计,每年有逾400个中泰文化交流项目在泰国开展。“在全世界范围内,同中国文化交流如此频繁的国家不多。”在中国驻泰国大使馆文化参赞陈疆看来,在中泰关系发展过程中,文化交流增进了两国人民的相互了解,推动了民间交往,减少了误解和隔阂,同时也为经贸往来创造了动力和机会,它与政治、经济、外交等领域的交流相辅相成。”

伴随着“一带一路”倡议的提出,为中国与东盟国家搭建双向文化交流的平台具有更加重要的意义。以此为宗旨的《中国报道》东盟版,以中英泰三语同时出版的崭新形象亮相泰国,得到了泰国各界的高度关注与积极评价。泰国民联厅副厅长乍隆·兴稻昂表示,媒体交流在中泰文化交流中发挥着十分重要的作用,《中国报道》东盟版创新性地用多种语言出版,且关注国家间双向交流,相信会在推进中泰文化交流方面发挥作用。泰国第11电视台、《世界日报》、《亚洲日报》、《泰国风》等泰国当地媒体也对《中国报道》东盟版落地泰国进行了详尽报道。


泰国文化深受中华文化影响 中泰一家亲

泰国民联厅副厅长乍隆·兴稻昂及各部门负责人与中国报道代表团合影,为《中国报道》东盟版点赞。


泰国文化深受中华文化影响 中泰一家亲

泰国泰中友好协会会长功·塔帕朗诗为《中国报道》东盟版题词。

文章地址: http://www.xianzhaiwang.cn/ent/48841.html

已有0人评论 我有话说相关内容阅读
新闻评论(共有 0 条评论)
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明鄂东网同意其观点或证实其描述。

 

免责声明:
1、凡本网注明“来源:***(非鄂东网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多的信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
2、如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。
征稿启事:
为了更好的发挥鄂东网资讯平台价值,促进诸位自身发展以及业务拓展,更好地为企业及个人提供服务,鄂东网诚征各类稿件,欢迎有实力机构、研究员、行业分析师、专家来稿。